Louis Batiffols underhållande skildring av Hertiginnan de Chevreauses ”skiftesrika och af intriger uppfyllda lif” översattes till svenskan av Anna Bagge och utgavs 1914 av Wahlström och Widstrand. Detta är en mycket underhållande volym, inte minst för det helt fantastiska språk som troligtvis till stor del är översättarens förtjänst (och naturligtvis tidens).
Madame de Chevreuse, eller hertiginnan av Chevreuse, som var den titel hon fick i sitt andra äktenskap, var dotter till Hercule de Rohan (hertig de Montbazon) och Madeleine Lenoncourt. Modern dog redan efter två år (men hade dock hunnit med att bedra sin man) och Marie de Rohan fostrades av guvernanter och en far som ”visade sig oförmögen att förkväfva dessa ödesdigra anlag, och till följd av detta dubbla arf, lade Marie de Rohan redan tidigt i dagern ett tjusande koketteri och ett farligt lättsinne”.
Madame de Chevreuses första man var hertig de Luynes (Charles d’Albert de Luynes) och när han avled, gifte hon om sig med hertig de Chevreuse och det är under detta namn som hon gått till historien. Redan under sitt första äktenskap, blev hon utnämnd till Annas av Österrike överhovmästarinna och det var tack vare vänskapen med drottningen, som madame de Chevreuse kunde ägna sig åt stora livsintresse: intrigen. Författaren Batiffol fortsätter: ”Ingen har såsom hon utvecklat konsten att uppfinna förvecklingar, förstora dem, trassla in dem och tack vare sina relationer och makten av sin personliga tjusningsförmåga skapa politiska faror, hvilka utgjorde Richelieus ständiga oro”.
Listan på madame de Chevreuses intriger kan göras lång. Hennes första stora plan var att ersätta Ludwig III med hans egen bror, Gaston d’Orleans. När inte detta lyckades, blev hon som följd därav förvisad från Frankrike, men med hjälp av charm och list togs hon åter till nåder och firade återkomsten till det franska hovet genom att starta intriger mot kardinal Richelieu. Dessemellan hade hon skapat en kärleksaffär mellan drottningen, Anna av Österrike, och hertigen av Buckingham som var på besök i Frankrike.
Jag är svag för biografier vars form anknyter till romanens och detta är ett utmärkt exempel på böcker i denna genre. Att läsa den är lite som att läsa en kioskroman, vilket på intet sätt är en nedlåtande kommentar. Rekommenderas kan också Nancy Mitfors bok om Solkungen (Ludvig XIII) som dessutom är försedd med mängder av vackra färgbilderplanscher.
Kul! Och vilken fantastiskt vacker bild.
Jag blev också helt betagen i bilden!
Ja, visst är den! Alla blir bestämt vackra när de porträtteras som gudinnan Diana. Hittade den på Wikipedia när jag googlade henne.
Instämmer om bilden. Och ”tjusande koketteri och farligt lättsinne” låter så aptitligt på något vis.
Ja, det är precis vad det är! Boken är spännande som bara den. Madame de Chevreuse flyr dramatiskt till Spanien, utklädd till en ung och skön adelsman. Hon rider genom natten och lyckas så småningom sätta sig i säkerhet. Rekommenderas!